童話って英語でなんて言うの?

おとぎ話とも言います。子供の頃は日本のものも海外のものも、いろいろな童話を読むのが好きでした。
default user icon
mayuさん
2018/10/06 06:08
date icon
good icon

20

pv icon

12163

回答
  • fairy tale

    play icon

  • children's story

    play icon

  • fable

    play icon

mayuさん

ご質問どうもありがとうございます。
童話は英語で、「fairy tale」と言います。

子供向きの、一般的な話を意味するストリーなら、「children's story」とも言えます。
「fairy tale」と違って、「children's story」にファンタジーや魔法の存在、異世界の話は出てこないタイプもあります。一方、fableは、(喋れる)動物(動植物)が出る童話のタイプです。

例:
- Aesop's fable
- Grimms' Fairy Tales
など

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • fairy tale

    play icon

こんにちは。

童話やおとぎ話は「fairy tale」といいます。

また、「storybook」という言葉もあり、これは「童話の本」や「物語の本」を表します。

「storybook」は形容詞になると「めでたしめでたし」や「おとぎ話のような」という意味になります。

参考になれば嬉しいです。
回答
  • Fairy tale

    play icon

  • Fable

    play icon

  • Childern’s story

    play icon

「童話」は英語で3つの表現があります。一番使いやすいのは children’s story です。どんなストリーでも使えます。そして、children’s と story の間にどんな話を入ります(形容詞)。例えば、

A children’s horror story
ホラーの童話
A children’s adventure story
冒険の童話

もっと詳しい言葉は fairy tale と fable です。Fairy tale はマホとか使う話です。ディズニーはよく fairy tales です。そして、fable は童話ですけど、最後に読者が何か学ぶことです。Fable は大体子供のためです。例えば、

A fairy tale princess
童話の姫様
Ghibli stories are filled with fables.
ジブリの話は童話が沢山あります。
回答
  • fairy tale

    play icon

  • nursery tale

    play icon

  • children's story

    play icon

これは一つの言い方が fairy tale です。Fairy tale は白雪姫や眠れ姫のようなイメージがあります。

「童話」を調べますと nursery tale もでますが、私は nursery tale という言葉を聞いたことがなく、ちょっと違和感がしました。

もう一つの言い方は children's story です。これは白雪姫などの昔からのおとぎ話だけでなく、現在の子供向けのストーリーも入ります。なので、children's story がベストかもしれないです。
good icon

20

pv icon

12163

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:12163

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら