選別受注って英語でなんて言うの?
会社の利益を重視して高採算の受注のみ獲得することをわかりやすく説明したいです
回答
-
Screening orders
-
We want to accept the most profitable orders
-
We want to acquire orders that provide the most profit
「会社の利益を重視して高採算の受注のみ獲得することをわかりやすく説明したいです」
会社ではよくある言葉ですね。
選別= selection; screening; classification ; 受注= accepting/receiving orders.
利益 = profit/benefits ; 重視(する)= to take/consider seriously ; 採算=profits ; 獲得 = to acquire
全体的としてこのアイディアは「We want to accept the most profitable orders for the company」と言えます。