与えるって英語でなんて言うの?

学校で飼っているウサギに餌を与える係になりました。与えるってなんて言うのですか?
default user icon
shiroさん
2018/10/10 10:46
date icon
good icon

9

pv icon

6905

回答
  • to give food

    play icon

  • to feed

    play icon

「与える」はただ「give」ですが、「餌」とくっつけると「feed」の意味と同じです。

「ウサギに餌を与える」は「to feed the rabbit」あるいは「to give food to the rabbit.」
「ウサギに餌を与える係」は「in charge of feeding the rabbit」か「in charge of giving food to the rabbit.
回答
  • feed

    play icon

「与える」は一般的には give や provide with と言いますが、今回の文脈では feed と言います。

例)

ウサギに餌を与える
feed a rabbit

学校でウサギに餌を与える係になったことを話したいなら、It's my job to feed the rabbit at school と言えます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • give (something to someone)

    play icon

  • feed

    play icon

与えるは翻訳すると、いろいろな選択が出てきます。普通に、give はいいですけど、この場合、feed のほうがもっと自然です。

餌を与える = give food to -> feed

ノートからの例文
学校で飼っているウサギに餌を与える係になりました。
I was put in charge of feeding the rabbits at school.
good icon

9

pv icon

6905

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6905

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら