ヘルプ

鱈(たら、タラ)って英語でなんて言うの?

鱈が美味しい季節になりました。美味しいレシピを教えてもらいたいと思っているのですが、鱈をなんて言えばいいか分かりません。
kikiさん
2018/10/10 11:15

44

15484

回答
  • Cod / Codfish

鱈は英語で cod や codfish (鱈の身)と言います。
ちなみにカナダでは北大西洋産のコダラ(タラ科) Haddock と呼ばれるお魚がとても美味しいです。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • cod

  • codfish

こんにちは。

タラは「cod」「codfish」といいます。

魚に関連する語句をいくつかご紹介します。

・魚:fish
・アジ:horse mackerel
・アナゴ:conger eel/conger
・イワシ:sardine
・タイ:red snapper
・ニシン:herring
・マグロ:tuna
・カレイ:flatfish/flounder
・鮭:salmon
・タラ:codfish/cod
・アユ:sweetfish
・さわら:spanish mackerel
・鯉:carp
・メダカ:Japanese killifish/medaka
・シーラカンス:coelacanth
・アンコウ:monkfish

参考になれば嬉しいです。
回答
  • A cod

  • A gadus macrocephalus

「鱈」は、英語で"cod"と言います。
学名だと、"gadus macrocephalusii"となりますが、会話で出てくることはまずありません。

※参考※
アジ...a horse mackerel
イワシ…a sardine
サバ...a mackerl
カツオ...a bonito
サケ...a salmon
サンマ…a saury
タイ…a sea bream
ニシン…a herring
マグロ…a tuna

お役に立てれば幸いです。
回答
  • Cod

  • Cod fish

「鱈」が英語で「cod」か「codfish」と言います。

塩漬けにした鱈 ー codfish pickled in salt

干し鱈という食品 ー a type of food called dried codfish

私が好きなおにぎりは鮭と鱈子です。 ー I like salmon and cod roe rice balls.

たらこ(鱈子)とは、タラの卵巣(魚卵)。 ー Tarako refers to the ovary (roe) of cod.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • cod

  • cod fish

もっとも場合、cod だけと言えますが、cod fish と言うならちゃんと通じられます。Cod 料理にはいろいろレシピがみつけられます。アメリカで「ounce」という計量の類を使います。イギリスで フィッシュアンドチップスは cod で作られています。

例:We need a 4 oz fillet of cod for the recipe.
回答
  • Cod

  • Codfish

英語で「鱈」は cod/codfishです
*codは一番よく使います。

イギリスで Fish and chipsを食べる時、ほとんどその”fish"は鱈(cod)です!

ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師

44

15484

 
回答済み(6件)
  • 役に立った:44

  • PV:15484

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら