世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今朝、父が硬膜下血腫で救急車で運ばれてしまいました。って英語でなんて言うの?

家族の体調を英語で伝えたいです。大好きな英語を心の支えにして、父の回復を信じて待ちます!硬膜下血腫は英語で言うと、どうなりますでしょうか。
default user icon
pukuさん
2018/10/10 22:58
date icon
good icon

3

pv icon

6695

回答
  • This morning, my father was taken by ambulance for having subdural hematoma.

A subdural hematoma is a collection of blood outside the brain. Subdural hematomas are usually caused by severe head injuries. 硬膜下血腫は脳外の血液の集合です。 硬膜下血腫は、重度の頭部外傷によってのみ引き起こされる。 Some subdural hematomas stop and resolve spontaneously; others require surgical drainage to release the pooled blood in the brain. 硬膜下血腫の一部は自発的に停止して解消する。 手術で脳を覆う硬膜を切り開いて溜まった血液を流れ出す容易にする。 Please take care! お大事になさってください。
good icon

3

pv icon

6695

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6695

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら