学校の課題でニュージーランドの4学期制についてまとめるため。
ご質問どうもありがとうございました。
どちらも4学期の意味です。
「term one」1学期「term two」2学期「term three」3学期 「term four」4学期
「semester」は2つだけなんですが、最近3つでも「semester」使う人もいます。
「first semester」1学期「second semester」2学期「third semester」3学期
「trimester」は普段3つの時です。
「first trimester」1学期「second trimester」2学期「third trimester」3学期
ご参考にしていただければ幸いです。
"四学期制"について説明する場合、「four-term system」またはより学術的な環境で使われることの多い「quarter system」という言葉が適切です。これらは、1年を4つの学期に分ける学校のカレンダー制度を指します。
"New Zealand has a four-term system in its schools."
「ニュージーランドの学校には四学期制があります。」
"The quarter system divides the academic year into four parts."
「クオーター制は学年を4つの部分に分けます。」
関連する単語やフレーズ:
- "semester system" - 二学期制
- "trimester system" - 三学期制
- "academic year" - 学年、学期
例文:
"Under the four-term system, students in New Zealand experience more frequent breaks, allowing for short periods of rest between terms."
「四学期制の下、ニュージーランドの学生たちはより頻繁な休暇を体験し、学期の間に短い休息期間を取ることができます。」