ここまでの内容ついて話し合いましょうって英語でなんて言うの?

ニュース記事を音読してからその内容について話し合うというレッスンで、全てを読み終えてからディスカッションをするのではなく、幾つかに区切って進めたい場合。「じゃあ(ここで一旦区切って)ここまでの内容について話し合いましょう」と言いたい。 
male user icon
KAZUさん
2018/10/11 22:37
date icon
good icon

3

pv icon

4188

回答
  • Let's discuss what we've read up until now.

    play icon

  • Let's discuss what we've read up to now.

    play icon

ご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

「Let's discuss」話し合いましょう
「what we've read」読んだの内容
「up until now」や「up to now」ここまで

「let's stop here and」じゃあここで一旦区切って
音読 「reading out loud」

ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

3

pv icon

4188

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4188

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら