世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

面前DVって英語でなんて言うの?

子供の前で喧嘩や暴行などといった面前DVを、名詞で表す単語ありますか?
default user icon
( NO NAME )
2018/10/12 11:30
date icon
good icon

2

pv icon

5905

回答
  • domestic violence

  • domestic violence in front of children

「子供目の前」= in front of children. DV = domestic violence こども = children / kids けんか = fight 暴行 = violence; acts of violence/rage (乱暴な行為) もっとも簡単な言い方は「domestic violence」です。DVっていう略語は「domestic violence」からの言葉です。 もし英語で「面前」っていう場面を表したら「domestic violence in front of children」と言えます。 「前面」は「目の前」「あの人の見てるすぐ前の場所」っていう意味になりますね。
回答
  • domestic violence in front of children

  • He hit his wife in front of his children.

決まりきった定番の表現のようなものは英語にはないと思います。 domestic violence in front of children 「子どもの前でのDV」 あとは文で言うとしたら He hit his wife in front of his children. 「彼は子供の前で妻を殺した」 と言えます。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

2

pv icon

5905

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5905

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー