質問する
ゲストさん
注目
新着回答
遵法性って英語でなんて言うの?
その国での業務委託契約書の遵法性を問うは、なんといいますか?
YUさん
2018/10/17 16:28
4
5931
Baldwin Pronk
英語教師・日英翻訳家
オランダ
2018/10/18 13:14
回答
compliance
'Compliance'は名詞です。動詞にすると’To comply'になって「従う」か「守る」と訳されます。「法律を守る」は’To comply with the law.' 挙げた例文を訳すれば 「その国での業務委託契約書の遵法性を問う」 'Inquire about the compliance of the outsourcing agreement in that country'
役に立った
4
4
5931
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
先天性って英語でなんて言うの?
青春時代に精神性を養うことが大事って英語でなんて言うの?
話題性って英語でなんて言うの?
可能性が低いって英語でなんて言うの?
流動性って英語でなんて言うの?
AではBであるが(とは違って)って英語でなんて言うの?
統一性があるって英語でなんて言うの?
生産性がない1日だったよって英語でなんて言うの?
可用性って英語でなんて言うの?
子供の可能性を伸ばすって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
5931
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
57
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Yuya J. Kato
回答数:
144
Amelia S
回答数:
144
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6952
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら