世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本人は二重の手術をよくするって英語でなんて言うの?

多くの日本人女性は、鼻や唇より、二重の手術をしたがる というふうに言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/10/18 22:45
date icon
good icon

7

pv icon

12046

回答
  • In Japan, double eyelid surgery is popular.

  • Many Japanese women get double eyelid surgery.

二重 は double eyelid 一重は single eyelid 手術は surgery, です。 ❶In Japan, double eyelid surgery is popular. (日本では、二重手術は人気)。 ❷Many women in Japan get double eyelid surgery. (日本女性の多くは二重手術をする)。 Many Japanese women prefer double eyelid surgery over a nose job or lip injection. (多くの日本人女性は鼻や唇の手術より、二重手術をしたがる)。 Nose job-鼻の整形 Lip injection- 唇をぷっくりさせる手術 参考までに!
回答
  • Many Japanese women prefer to get double eyelid surgery rather than nose or lip surgery.

"Many Japanese women prefer to get double eyelid surgery rather than nose or lip surgery." という表現が適しています。"Many Japanese women" は「多くの日本人女性」、"prefer" は「好む」、"to get surgery" は「手術をする」という意味です。"double eyelid surgery" は「二重の手術」、"rather than" は「~よりも」、"nose or lip surgery" は「鼻や唇の手術」という意味になります。 例文としては、 Many Japanese women prefer to get double eyelid surgery rather than nose or lip surgery. (多くの日本人女性は、鼻や唇より、二重の手術をしたがる。)
good icon

7

pv icon

12046

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:12046

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー