ヘルプ

そんな事したら、逆に信頼を失いますよって英語でなんて言うの?

よろしくお願いします
Satoさん
2018/10/19 05:21

7

3916

回答
  • You'll end up losing trust if you do that

  • If you do that you know you'll end up losing trust in return?

最初の例は「そんな事をしたら信頼失うよ」で二番目の例は「そんな事をしたら逆に(または「結果として」、「代償に」)信頼を失うのわかってる?」と言い述べてます。

7

3916

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:3916

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら