ゴールデンウイークって外人に通じますか。
残念ながらゴールデンウィークは和製英語なので通じません。
説明が必要になります。
例
In Japan, we have a one week holiday during the end of April till the beginning of May. We call it a Golden Week.
日本では4月の終わりから5月の頭にかけて、1週間の休日があります。私達はコール伝ウィークと呼んでいます。
What are you going to do during Golden Week?
ゴールデンウィークは何をする予定ですか?
Hey there Sena!
ユーコネクトの英語コーチのアーサーです!
ゴールデンウィークは欧米にはない休日です。
欧米の文化にない概念はだいたい、そのまま言っても大丈夫です。
料理はだいたいそうです。素材をそのまま英語で言うと、魅力がなくなります。
お寿司=sushi
Raw fish with vinegared rice (あまり美味しくなさそう)
刺身=sashimi
Slices of raw fish (あまり美味しくなさそう)
ラーメン= ramen
Chinese noodles in a soup (あまり美味しくなさそう)
でもきっと、相手はわかりませんので後で説明しなければいけません。
このことはYudaiさんの英語力の問題ではなく、相手はその概念がわからないという問題です。
ネイティブ同士でさえその問題がよくあります。
例えば、僕の弁護士の姉はいつも弁護士が使う専門用語を使うのですが、僕は意味が全くわからなくて意味を説明してもらわないといけません。
A: Next week is Golden Week!
B: What's that?
A: Oh, it's our Spring Vacation
B: Oh I see. Nice!
ちなみに、
Vacationはアメリカ英語です。
Holidayはイギリス英語です。
よろしくお願いします!
応援しています!
アーサーより
In the UK we refer to designated days when most businesses and government departments close as being 'Bank Holidays' or 'public holidays.
'"Golden Week:" Many Japanese workers get about a week off around the end of April and beginning of May. This is because there is cluster of national holidays during this time. The "week" starts on April 29, a national holiday that used to be celebrated as the birthday of Emperor Showa, who passed away in 1989.
However, if you are in Japan and speaking English, you should continue to refer to it as 'Golden Week' as it is the visitor's responsibility to be aware, or be made aware of the significance of this holiday :-)
UKでは、 'Bank Holidays' または 'public holidays.といったほぼ全てのビジネスや政府機関がクローズする日があります。日本では、'"Golden Week:"といって一週間ほど4月の終わりから5月の初めに休みがあるけど、これはこの期間に休日が重なったおかげですね。この週は4月29日の昭和天皇の誕生日で休みから始まりますね。しかし、日本にいて英語を喋っているなら、Golden weekと表して、この休みのすばらしさを享受してほしいですね!
回答したアンカーのサイト
Youtube
Golden Week is a golden opportunity to catch up with family and friends.
Let's get out of the big city and take a trip down memory lane. I want to visit my ancestral home in the countryside.
I always have a date with my grandparents during Golden week.
Golden Weekは、家族や友人と会うことができるチャンスです。
大都市を出て、懐かしい思い出話に花を咲かせましょう。私はゴールデンウィークにはいつも祖父母とデートします。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Golden week normally starts on April 29, this used to be the birthday of Emperor Showa, up until 1989.
There is a cluster of national holidays around this period, so most Japanese gets an entire week off.
ゴールデンウィークは通常、1989年までは昭和天皇誕生日だった4月29日から始まります。
祝日がパラパラとあるため、日本人のほとんどは1週間全部お休みです。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Let's say your friend asked you if you had any plans to go away this year. You can say yes, I will go to Australia during the "Golden Week Public Holidays".
If someone asked, what is golden week in Japan? You can say it's a long holiday.
友達が、今年旅行に行く予定があるかどうか聞いてきたとしましょう。そのようなときは、
Yes, I will go to Australia during the "Golden Week Public Holidays"
はい、ゴールデンウィークにオーストラリアに行く予定です。
ということができます。
誰かがあなたに what is golden week in Japan?(日本のゴールデンウイークって何?)と聞いてきたら、a long holidayということができます。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
National Golden Week is a week-long observance of ceremonies celebrated in China
in Japan Golden Week is a season of more than one types of holidays within a week
「National Golden Week」は中国の「ゴールデンウィーク(7日間の祝日)」のことです。
日本で「Golden Week」は、一週間に複数の祝日がある時期のことを言います。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
ご質問ありがとうございます。
・「Golden Week」
=ゴールデンウイーク
(例文)I'll be traveling during Golden Week.
(訳)ゴールデンウイークは旅行します。
(例文)What are you doing during Golden Week?// I'll stay home and relax.
(訳)ゴールデンウイーク何するの?//家でゆっくりする。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco