価格って英語でなんて言うの?

価格が高いからっていいものだとは限らないと思っています。価格のことについて話したいのですが、価格って英語でなんて言いますか?
default user icon
kikiさん
2018/10/19 22:22
date icon
good icon

3

pv icon

5689

回答
  • price

    play icon

こんにちは。

「価格・値段」は「price」といいます。

値段を聞きたい場合は以下のように言います。
・How much is this?
・How much is it?
・How much does this cost?

「値段が高い」と言いたい場合は「expensive」「pricey」を使います。

参考になれば嬉しいです。
回答
  • Because they are expensive/pricey that doesn't mean they are the best.

    play icon

価格自体は"price"ですが、文章にする時は解答のように"expensive/pricey"のようなどちらも値段が「高い」の意味を持つ単語を使うと自然に聞こえます。

参考になれば幸いです。
回答
  • price

    play icon

日本語の「価格」は「price」と訳せます。
「price」は「値段」「価格」という意味です。

【例】

There's no price tag.
→値札が付いていない。

~~~~~~~~~
商品の値段を尋ねるときには「How much」が使えます。

【例】

How much is this?
→これ値段はいくらですか。

How much is it?
→値段はいくらですか。

~~~~~~~~~
「値段が高い」と言いたいときには「expensive」が使えます。

【例】

Most Japanese restaurants are expensive
→ほとんどの日本食レストランは値段が高い


ご質問ありがとうございました。
回答
  • price

    play icon

  • cost

    play icon

「価格」は英語で price 又は cost と言います。Price と cost はニュアンスが同じなので、
「価格が高いからっていいものだとは限らない」と言いたいなら Just because the price/cost is high, doesn't mean that it's good と言えます。

もう一つの言い方は Just because something is expensive, doesn't mean that it's good です。これが多分、一番ナチュラルな言い方だと思います。

ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

5689

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5689

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら