◆as a whole:全体として
例)
The casting was not good but this movie was okay as a whole.
キャストはあんまり良くなかったけど、映画全体としてはまあよかった。
◆overall:全体として
例)
It was a good movie overall.
全体としては良い映画だったよ。
Overall it was good.
全体的にはよかった。
上記のように英語で表現することもできます。
overall は「全体的には」という意味の英語表現です。
他には as a whole などもあります。
例:
Overall it was a good experience.
全体的には良い経験でした。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。