自立って英語でなんて言うの?

自分自身の力で生活している人のことを「自立した人」といいます。
maakoさん
2018/10/27 06:21

29

22947

回答
  • Independent

  • Self reliant

「His is an independent man」彼は自立な男です。

「I have been self-reliant from a young age」私は若い時から自立しています。
Rik Brown 英会話教師 (DMM英会話翻訳パートナー)
回答
  • independence

  • self dependence

「自立」は色々な英語の言葉で表現できますがインド人がよく使うのが”independence"と”self-dependence"です。

そして、「自立した人」は"a person with independence"や”self-dependent person"となります。
self-dependent personというのは他の人に頼らず自分自身で全部やる人のことです。特に、経済的にです。

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • independent

  • self-sufficient / self-reliant

「自立」は英語で independent という言葉です。
自立した人 = an independent person

例文:
I'm an independent person.
I want to become more independent.

「自」の感じは時々「self」になって、そこからもう一つの言葉と一緒に使ったら、新しい単語が作られます。

Self + sufficient と self + reliant は形容詞ですから、必ず「-」とつけてくださいね。
例文:
I'm completely self-reliant.
Parents want their children to be self-sufficient after 18.
*after 18 = 十八歳になってから

29

22947

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:29

  • PV:22947

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら