ヘルプ

競争になるって英語でなんて言うの?

人気アーティストのコンサートチケットの入手で、「そのコンサートのチケットの入手は競争になります」と言いたいです。
Anさん
2018/10/28 12:22

2

2172

回答
  • To become a competition

「そのコンサートのチケットの入手は競争になります」
"It becomes a competition to get hold of the tickets for this concert" など
回答
  • He/She is very popular so the chance of winning tickets for his/her concert is really small.

He/She is very popular so the chance of winning tickets for his/her concert is really small.
彼(彼女)はとっても人気だから、コンサートチケットを手に入れるのは本当に難しいんだ。
→少し意訳になりますが、このように競争になる=人気だから入手が困難という風に表現してみました。

the chance of winning
the chance to win
→いずれも〜を勝ち取るチャンス
Rina The Discovery Lounge主催

2

2172

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:2172

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら