あの努力はなんだったんだろう、、、って英語でなんて言うの?

時間をかけて髪の毛をセットしたのに、
汗と湿気で、外出早々にボサボサヘアーに戻ってしまった。。。
1時間かけてセットしたのに、
あの努力(時間)はなんだったんだろう、、、
default user icon
yoshiko hattoriさん
2018/10/29 01:01
date icon
good icon

16

pv icon

5002

回答
  • It seems all my effort was for nothing.

    play icon

  • Well that was a complete waste of time and effort!

    play icon

  • What a complete waste of time!

    play icon

もう行くいつかのよく使う表現を述べました。

2.と3.は感情を入れて、読み上げてみてください。

ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • What was all that work for?

    play icon

  • All that work was for nothing.

    play icon

❶What was all that work for? (あの努力は何だったんだろう?)
❷All that work was for nothing. (あの努力は全部無駄だった)。

I spent an hour blowing out my hair
(私は1時間かけてヘアセットした)、
and as soon as I stepped out, (外出た途端)
due to the humidity and sweat, (湿気と汗のせいで)
my hair got all messy.(髪がボサボサになった)。
What was all that work for? (あの努力はなんだったんだろ?)

と言えます。参考までに!
回答
  • 1) What was all that effort for.

    play icon

  • 2) All my time and effort were wasted.

    play icon

1) "あの努力はなんだったんだろう" と言う意味です.

努力:effort

2) "私の時間と努力は無駄になった" という意味です
good icon

16

pv icon

5002

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:5002

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら