ヘルプ

Invoiceの内容に相違ないことを確認しました、って英語でなんて言うの?

メールで送付されたInvoiceに対して、上記の返信をしたいです。
Earlさん
2018/10/30 20:43

5

15900

回答
  • I have checked the invoice and there are no mistakes.

  • The invoice is correct.

いくつか言い方はありますが、長いものと短いものを紹介します。
I have checked the invoice and there are no mistakes.→Invoiceを確認し、間違がありませんでした。
The invoice is correct.→このInvoiceは正しいです。

どちらもビジネスやメールで使えます。
ご参考になれば幸いです!
回答
  • I have confirmed the content of the invoice as accurate.

ご質問ありがとうございます。

“I have confirmed the content of the invoice as accurate.“
「請求書の内容が正確であることを確認しました」

* confirm: 確認する
* content: 内容
* invoice: 請求書
* as: 〜〜として、〜〜だと
* accurate: 正確

より簡潔に "I have confirmed your invoice" (請求書を確認しました) のみでも大丈夫です。

ご参考になれば幸いです。

5

15900

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:5

  • PV:15900

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら