ヘルプ

女の子受けがいい服を選んだって英語でなんて言うの?

I chose clothes that girls seem to like.
I chose a shirt that appeals to girls
でいいのでしょうか。
TOMさん
2018/10/31 07:52

2

1243

回答
  • I chose clothes that appeal to girls

  • I chose clothes that I thought girls would like

  • I chose clothes that are popular with girls nowadays

I chose clothes that appeal to girls=女子受けする服を選んだ

appeal toが一番的確な表現だと思います、質問者さん大正解です!ただclothesと言う単語は複数形なのでclothes that appeal to girlsです。appeals toだと単体のものになってしまいます。例えば:

I wore a hat that appeals to girls

hatだと単体なのでappealsになります。

I chose clothes that I thought girls would like=女子が好きだと思う服を選んだ

I chose clothes that are popular with girls nowadays=今どきの女子に人気な服を選んだ

nowadays=今どき

Good luck!

2

1243

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1243

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら