主に時制の質問です。いつかは~しなければいけなくなるは、たとえば
いつかは仕事をやめないといけなくなる、というのなら
I am going to have to quiet my job someday でいいのでしょうか?
将来的に何々しなければいけないは →be going to have to でいいのか?
いつかは → someday でしょうか?
I am going to / I will have to quit my job someday.
I think I might have to quit my job someday.
将来絶対に仕事を辞めるなら、be going to や will を使って言うことができます。
1) I am going to / I will have to quit my job someday.
「いつかは仕事をやめなければいけない。」
be going to または will の両方が使えますが、私なら will の方がしっくりくるので(それだけの理由ですが)will を使います。
この言い方は、将来仕事を辞めることが確実な場合ですのでご注意ください。
逆に辞めるのが確実ではない場合は、
2) I think I might have to quit my job someday.
「いつかは仕事を辞めないといけないと思う。」
のように I think I might have to を使って言います。
ご参考になれば幸いです!