携帯が鳴って時間差でパソコンにもskypeのコールが来るって英語でなんて言うの?
スカイプで、同じIDでスマホとPCにログインしているのですが、
なぜかいつも携帯の方に先に着信が来て、
かなりの時間差でパソコンにもコールが来るので
ストレスフルです。
回答
-
There's a time lag in my cell phone and computer whenever I receive calls on skype
"There's a time lag in my cell phone and computer whenever I receive calls on skype" は日本語に翻訳すれば、「skypeのコールが来るとき、携帯とパソコンの時間差がある。」と少しい違う言い方を使える。
最初の部分は "There's a time lag" は「時間差がある」を表す。そして、"in my cell phone and computer" は 「携帯とパソコンに」を指す。最後に "whenever I receive calls on skype" は「skypeのコールが来るとき」という意味です。