リフレッシュって英語でなんて言うの?

休日何をするかの話になった時に、日頃の疲れをリフレッシュするためにランニングをしていることを話したいです。
default user icon
masakazuさん
2018/11/09 05:49
date icon
good icon

8

pv icon

11287

回答
  • I go running to refresh (myself) on weekends.

    play icon

★ 訳
「週末にはリフレッシュするのにランニングします」

★ 解説
 日常のことを言っているので単純な現在形で言います。

・go running/jogging「ランニング/ジョギングする」

・refresh
 この単語は一語だけで言ってもOKですが、自分自身をリフレッシュさせるという意味で myself をつけてもOKです。

 ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • relax

    play icon

「日頃の疲れをリフレッシュするためにランニングをしている」というのは I go running to relax and unwind from my daily fatigue と表現できます。

例文 I exercise on the weekend to relax and unwind from my busy week.
「週末に忙しい週間の疲れをリフレッシュするために、運動します。」

参考になれば幸いです
good icon

8

pv icon

11287

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:11287

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら