世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

話題って英語でなんて言うの?

世間で注目されること。「話題の人・話題の本・話題の話」といいます。
default user icon
naotoさん
2018/11/09 05:57
date icon
good icon

51

pv icon

40207

回答
  • Topical

  • Most talked about

話題で topic を形容詞にした topical と言う単語がありますが 普段あまり使われてません。 後者の "Most talked about" はよく話されてる、よく[注目されてる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66814/)の 意味で使われてる表現です。 「話題の[人](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52192/)・本・話」 "Most talked about person - book - issue" など
回答
  • Topic

  • Subject

  • Issue

例: わだいの[会話](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38689/) - the subject of conversation. 話題の[人](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52192/) – the person in the news. 次から次へと話題を変える - to jump from one topic to another.
回答
  • the subject (of a conversation)

  • the subject of much discussion

「話題」というのは英語で普段は 'subject' と言います。 たとえば次のように使います。 「彼女が話題を変えたいという顔をしました。」 'She gave me a look that said she wanted to change the subject. こう言ったら「会話の話題」は 'the subject of a conversation.' と言います。 「話題の人・話題の本・話題の話」と言ったら英語で次の表現がよく聞きます。 'The subject of much discussion' 多くの人が話している話題だという意味です。 たとえば 「フランスにて抗議行動が続き、マクロン大統領が話題の人になりました。」 'As the protests in France continue, President Macron has been the subject of much discussion.' 本か話かの場合も上記と同じように使えます。
回答
  • topic

  • subject

「話題」という言葉を英語で表すと、「topic」という言葉も「subject」という言葉も使っても良いと考えました。「Topic」の複数形は「topics」で、「subject」の複数形は「subjects」です。例えば、「the topic of the class」や「the subject of the book」など言っても良いです。「Class」は「授業」という意味があって、「book」は「本」という意味があります。
回答
  • the talk of the town

「~が話題になっている」という時に、~is the talk of the townという表現があります。 例) This restaurant is the talk of the town. 「このレストランは巷で話題になっている」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

51

pv icon

40207

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:51

  • pv icon

    PV:40207

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら