世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

見本って英語でなんて言うの?

「生徒に見本を見せる」といいます。模範となる、という意味で「お手本」ともいわれます。
default user icon
hyhoさん
2018/11/10 08:48
date icon
good icon

14

pv icon

20827

回答
  • a role model

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 I think teachers should be a role model for students. 教師は、生徒に見本を見せるべき、という風に考えています。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Set an example.

    play icon

  • Be the example.

    play icon

Example お手本の方が意味的に近いかもしれません。 ①お手本を示す。 ②お手本になるように。 という使い方です。
回答
  • example

    play icon

  • display

    play icon

HYHO様の質問の場合ではexampleに訳した方がいいと思います。 例:Set an example for the students. 生徒に見本を見せる。 手本:(role) model, example 例:My dad is my role model. 父が手本です。(父のようになりたい) 店で商品で「見本」を見たら、「display item」に訳せます。 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

14

pv icon

20827

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:20827

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら