mayuさん
ご質問どうもありがとうございます。
傲慢は英語で表現する場合は様々な表現があると思いますが、
普段は「arrogant」または「haughty」がよく使いそうな言葉かと思います。
下記は、いくつか自然な表現を紹介します。
- He's a really arrogant guy, I can't stand him.
彼はすごい傲慢なやつだな。彼は、いやです。
- She's got a really haughty attitude, she always seems to think she's better than others.
彼女はすごい傲慢な態度だね。いつも、自分が他人より何か「いいもの」のように考えているようだ。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
「傲慢」は英語で arrogant や high and mighty などと言います。
I don't like arrogant people. 傲慢な人は嫌いだ。
He thinks he is all high and mighty. 彼はすごく傲慢だ。
他にも「傲慢な性格」を表す表現を挙げておきます
She always thinks that she is better than everyone else.
彼女は誰よりも自分が上だと常に思っている。
She thinks that the world revolves around her.
彼女は世界は自分中心に回っていると思っている。