「[日本](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36954/)時間」はそのまま直訳の"Japan Time"で大丈夫です。
また、海外にいるときはよく使うのは”JST”という単語です。JSTというのは”Japanese Standard Time"の省略であり、「日本[標準時](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/116681/)」と言う意味です。
例えば、
China Standard Time (CST)は「[中国](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33149/)標準時」となり、
India Standard Time (IST)は「[インド](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43723/)標準時」となります。
ご参考になれば幸いです。
「[日本](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36954/)時間」は直訳すると「Japan time」となります。
だから、「今は日本時間で[何時ですか?](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/84690/)」は「What time is it in Japan time?」となります。
もっと自然の言い方は「What time is it right now in Japan?」(今日本で何時ですか?)
例文:
「今は日本時間で18:00です」
→「It is 6pm in Japan time right now」
「日本時間の確認をしたい」
→「I want to check what time is it in Japan」
→「I want to check what time is it in Japan time」
ご参考になれば幸いです。
If you want to ask someone a question but are not sure if they know this information, you may start your enquiry using the form: "Any idea ....?"
"Any idea if Manchester United are playing today?"
相手が知っているかどうか分からないことについて質問したいなら、"Any idea ....?"が使えます。
"Any idea if Manchester United are playing today?"(今日マンチェスター・ユナイテッドの試合あるか知ってる?)
When you are in a different country there might be a different time zone so you could ask what time would it be in Japan now? you can also ask for the 'Japan time' or the 'Japanese time'
海外にいると、自分の国との時差がある場合がありますね。
ですから、
'What time would it be in Japan now?'(日本は今何時ですか)
と聞けます。
他に、'Japan time'(日本時間)あるいは 'Japanese time'(同)を尋ねることもできます。
"What is the time in Japan?"
If you want to ask your friend what time it is in Japan, or anywhere else, you can ask, "What is the time in Japan?" You can change the country to whichever one you want.
例文
"What is the time in Japan?"
(日本時間は何時ですか?)
日本時間が何時か友達に確認したいときは、
"What is the time in Japan?"
(日本時間は何時ですか?)
と聞けます。"Japan"を好きな国に変えて聞くこともできます。
If you are wanting to know what the time is in Japan right now, I would stick to the first sentence 'what time is it in Japan?' Or to make it more formal you could say 'do you know what the time is in Japan at the moment?'. If you had something planned in the future, such as a meeting, and you wanted to know in Japanese time what time is started, I would use the second sentence, 'what time is that in Japan?'.
今の日本の時間が知りたいなら、一つ目の
'What time is it in Japan?'(日本では今何時ですか)
が良いと思います。
あるいは、よりフォーマルに
'Do you know what the time is in Japan at the moment?'(今日本が何時か分かりますか)
と言うこともできます。
例えばミーティングなどこれから何かを予定していて、それが日本時間の何時に始まるのか確認したいなら、二つ目の
'What time is that in Japan?'(それは日本時間の何時ですか)
が使えます。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・Japan time
日本時間
例:
What is the time in Japan time?
今、日本時間では何時ですか?
It's 9AM in Japan time.
日本時間では午前9時です。
ぜひ参考にしてください。