世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

それとって英語でなんて言うの?

「あれ取って。あ、それ取って。」それと…(えーっと)って考えているので会話をつなげる場面で使うような「それと…」って英語ではどのように表現しますか?

default user icon
shiroさん
2018/11/10 21:58
date icon
good icon

26

pv icon

38024

回答
  • Oh and...

  • Hmm

会話をつなぐような言い方だと
Oh, and... ああ、それと…
And then.... そしてそれから…
Hmm... うーん…
などがあります。

例文
Can you pass me the salt? Oh and.. pepper too, thanks.
お塩取ってもらえる?ああ、それと…コショウも。ありがとう。

Can I have this one please? and then...a glass of wine too. (レストランなどで)
これをもらえますか?そしてそれから…ワインもください。

シンプルに also などを使うこともできます。「〜も」という意味です。

ご参考になれば幸いです。

Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • That one too.

Please pass me that and that one too.
それと、あとそれも取って下さい。
↑↑
このような訳にすることが出来ます。

参考になれば幸いです。

回答
  • And also

正しい文法ではありませんが(it's not perfect grammar but)、英語の会話でよく聞くのが "And also..."

Andとalsoを文章で繋げることはありませんが、会話でAnd also...と言ったりします。

例:お肉屋さんで、欲しいものを注文する時

"And also...Can I have that one?"
えーっと、あのぉ〜これもください

ご参考になれば幸いです。

good icon

26

pv icon

38024

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:38024

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー