(I) will notify the tax office of the opening of an individual business.
(I) will report the opening of an indivdual business to the tax office.
「I」は別の代名詞に置き換えることができます。
「I will report the opening of an indivdual business to the tax office. 」税務署に個人事業の開業届けを出します。
「Report」や「Notify」の意味はちょっと違います。この場合は「Report」は違法行為を開示するように聞こえます。「Notify」は「税務署に適切に伝えます」ような意味です。
I will file a sole proprietorship registration with the tax office.
I will file a sole proprietorship registration with the tax office.
開業届けを税務署に提出するという場合、「file」という動詞が「提出する」という意味で適切です。「sole proprietorship」とは「個人事業」を指し、「registration」は「登録」を示します。「tax office」とは税務署のことです。
関連する単語リスト:
- register (登録する)
- notify (通知する)
- commencement (開業)
- tax authority (税務機関)
- business venture (事業)