世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

それは大変そうだねって英語でなんて言うの?

例えば、朝食に揚げ物を作るという友人に、朝から揚げ物を作るなんて大変そうだねと言いたい。こういう場面の大変はhardで良いのでしょうか?
female user icon
MIYUKIさん
2018/11/12 15:15
date icon
good icon

38

pv icon

34892

回答
  • 1) That seems tough.

    play icon

  • 2) That doesn't seem easy.

    play icon

1) That seems tough : ”それは大変そうだすね”という意味です. That seems~:それは~そう. tough または difficult : 大変. 2) That doesn't seem easy: ”それは簡単ではないようです” と言う意味です.
回答
  • That looks hard

    play icon

Hard を使うのも可能です。 大変そうに見えるって意味で that looks hard という 表現などが使えます。 「朝から揚げ物を作るなんて大変そうだね」 "It must be hard making fried food *early in the morning" など *朝早くからって意味。
回答
  • That sounds tough.

    play icon

That sounds tough. それは大変そうですね。 上記のように英語で表現することもできます。 tough は「大変」という意味でよく使われる英語表現です。 例: That must have been tough. それは大変でしたね。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

38

pv icon

34892

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:38

  • pv icon

    PV:34892

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら