「どんな様子でしたか?」や「どんな味ですか?」など、様子・状況を聞く時に使いたいです。
訳は、「それはどんな感じだったのですか?」になります。
例文)
He broke up with her.
彼女フラれたの。
Oh no...how is she doing then?
え~、じゃ、彼女どんな様子なの?
参考になれば幸いです。
「どんな様子でしたか?」
"What did he look like?" など
「どんな味ですか?」
"What's it taste like?" など
What does の略。
人の様子を聞くとき=
How was he/she?
How was he doing? (doing)も入れる
彼・彼女どうだった?(どんな感じだった?)
どんな味ですか?(現在形)
What does it taste like?
味はどう?
How's the taste?
How/What...などが入るフレーズですね。
ご参考になれば幸いです。