ヘルプ

日頃溜まった家事を済ませようかなって英語でなんて言うの?

What will you do this weekend?という質問に対する答えとして。
Megumiさん
2018/11/14 16:48

4

2700

回答
  • Maybe I'll take care of all the housework that tends to pile up.

  • I suppose I'll try to catch up on my house cleaning.

pile up = 積み重ねる
逐語的にも比喩的にも使えます。
色々なまだやってないこともあって、実際に洗濯物が積み重ねっていることもあるでしょう。
溜まっているから、取り戻す(catch up on)ことしたいでしょう。

「日頃」は「normally」という意味で、その家事が積もる傾向がある(it tends to pile up)。
Tim Young Machigai.com 主催

4

2700

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:2700

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら