世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼に兄弟いたの?って英語でなんて言うの?

知らなかった感じで言いたいです
female user icon
Reinaさん
2018/11/19 14:12
date icon
good icon

5

pv icon

4286

回答
  • He has siblings?

  • Does he even have siblings?

  • Does he have siblings again?

He has siblings? 兄弟がいて知らなくて、いるって聞いて驚いている場合です。 事実のようにいうけど、最後のところのトーンを上げて質問になります。 「彼の兄弟から聞いた」「え、兄弟いたの?!」 Does he even have siblings? 兄弟がいるかどうか知らないけど、皆に確認しています。 「彼の兄弟に聞けば?」「え、兄弟いたっけ?」 Does he have siblings again? 前の場合と似ているけど、他の人の発言の反応ではない場合。例えば、自分の発想で「彼の兄弟に聞けば?」を思ったけどそもそも兄弟がいるか知らないので「彼に兄弟いるんだっけ?」
回答
  • I didn't know that he actually has siblings!

"Actually"には「実は」的なニュアンスが含まれます。 訳は、「実は彼に兄弟がいるなんて知らなかった」になります。 参考になれば幸いです。
回答
  • Does he have a brother?

おっしゃられている内容は、一番シンプルには、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) Does he have a brother? 「彼は兄弟いるの?」 驚いたような口調で言えば、「知らなかった感じ」のニュアンスは出ると思います(*^_^*) 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

5

pv icon

4286

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4286

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら