この月のこの日は予定空いてますかって英語でなんて言うの?

相手のスケジュールを確認したいとき
male user icon
YUSUKEさん
2018/11/19 22:54
date icon
good icon

17

pv icon

30728

回答
  • Are you free on ○○?

    play icon

簡単な言い方があります。「予定空いてますか」は英語で "Are you free?と言えます。でも、これだけと言ったら、「今空いてますか」という意味ですのでその次具体的の日付を付けられます。

例文:
Are you free on December 16th? 「12月の16日は予定空いてますか?」

Are you free on January 22nd? 「1月の22日は予定空いてますか」
回答
  • Are you free on___?

    play icon

  • Are you available on ____?

    play icon

  • What is your schedule like on ____?

    play icon

「予定は空いてますか」という英文は以下。
・Are you available?
available は「利用できる」という意味ですが
予定の話をしてる時、availableは「予定は空いている」という意味になります。

・Are you free?
freeは「自由な」という意味ですが、スケジュールの話をしている場合は free =予定は空いている、という意味になります。

参考までに、「この日空いてるか確認してくれる?」といった確認の意思を込めた表現をしたい場合は、頭に「Can you confirm」をつけます。
例) Can you confirm you are available on December 24th? 
「12月24日にスケジュールが空いてるか確認してくれる?]


・3番目のWhat is your schedule like on 〜(日程)
= 〜(●月●日)のスケジュールはどんな感じかな?
*like をつけると「〜のような、〜な感じ」と言った表現の文章を作ることができます。

<例> 
A. What is your schedule like on December 23rd?
12月23日にスケジュールはどんな感じ?

B. I am free all day.
一日中空いてるよ。

ご参考になれば幸いです :)
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

17

pv icon

30728

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:30728

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら