世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

問題点って英語でなんて言うの?

今度英語でディスカッションをすることになり、準備しています。相手の議論に対して、「〜という問題点があります」と指摘するにはどのように言ったらいいですか?
default user icon
Joさん
2018/11/21 19:58
date icon
good icon

11

pv icon

31522

回答
  • The problem is about ____.

    play icon

  • The root of the problem is ____.

    play icon

1)The problem is about ____. 問題点は~です。 ・problem=問題 2)The root of the problem is ____. 問題点(問題の根幹)は~です。 ・The root of the problem=問題の根幹 <例> The root of the problem is the salary = 問題点は給与面についてです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • issue

    play icon

  • problem

    play icon

「問題点」は英語では"issue"または"problem"のように翻訳できます。 例: "However, Plan A has the issue that ..." 「ただし、A政策は○○という問題点があります。」 参考になれば幸いです。
回答
  • There is an issue. That is...

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: There is an issue. That is... 問題があります。それは… issue は「問題」という意味の英語表現です。 他に problem などを使っても良いでしょう。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

11

pv icon

31522

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:31522

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら