歴史のある建造物って英語でなんて言うの?
海外のお客様に歴史のある建造物を紹介したいと思っています。
回答
-
historic building/architecture/structure.
これは非常に間違いやすい語ですね。
historic とhistorical の違いです。
historic は「歴史上[有名](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32823/)、あるいは[重要](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32117/)な・[歴史に残る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/29047/)」という意味で この場合ですと
☆This is a historic building. (これは歴史に残る建物です)とか
☆the area's historic site (そのエリアの歴史上重要な場所)などという場合に使います。
historical は単なる「歴史の」「歴史に関する」で
☆He likes historical dramas. (彼は歴史に関するドラマが好きです)
などのように使います。
ここでは、歴史のある建造物で、海外のお客様にご案内する予定の場所とのことでしたので、historic の方がより適切かと思います。
なお、他の方の説明にもありましたが、architecture は「[建築](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32099/)(物)・建築様式」という意味で、structure も building とほぼ同様に使われます。
ご参考まで。
回答
-
Historical building
"Historical" 「[歴史的](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/49270/)な」+ "building"「[建物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5038/)」あるいは"architecture"「建築物」と言えます。
This is a historical building from the 17th century.
「この歴史的な建物は17世紀のものです。」
回答
-
Heritage
遺産という意味で使われます。
Heritageは受け継がれてきた財産という意味ですが、world heritageといえば世界遺産を表すように、建造物にも使われれば、残された自然環境や、文化など、街並などにも使われます。
There are a number of world heritages in Nara prefecture.
奈良県にはたくさんの世界遺産がある。
heritage building in Australia.
オーストラリアの建物遺産
回答
-
historical building
-
historical architecture
歴史的な=historical
歴史は、historyを使いますので、それの形容詞でhistoricalとなります。
建物は一般的にはbuildingですが、
architectureも建物という意味があります。
ただ、建築様式、構造という意味もあります。