世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

様々な事を感じる事はできますって英語でなんて言うの?

自分の目の前で起こるネガティヴ、ポジティヴな 事象を感じ取ることができるという 感じで使いたいです。
default user icon
Paulさん
2018/11/29 17:05
date icon
good icon

3

pv icon

7401

回答
  • I'm able to see both the positive and negative in things.

    play icon

I'm able to 〜で「私は〜することができる」という意味です。 またseeは「見る」という意味が一般的ですがこの場合「感じ取る」というニュアンスがあります。 both the positive and negativは「ポジティブもネガティブも両方」、in thingsで「物の中に」という意味ですので全体を通すと「私はポジティブもネガティブも様々な事を感じる事ができます」といった感じが出ます。
回答
  • I can sense things.

    play icon

状況が少し見えにくいのですが、 I can sense 〜 というと第六感的なものを感じ取れるような意味合いになると思います。 例えば、I can sense “things”. とthingsをあえて強調すると、なんだか霊感が強そうな感じがします。 ネガティブ、ポジティブな事象というと、I can sense positive or negative things. ですが、ちょっとこの分野は疎いので、正しい表現になっているかどうかは他の方も参考にしていただきたいです。
good icon

3

pv icon

7401

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7401

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら