ヘルプ

合唱って英語でなんて言うの?

小学生の頃、合唱部に入っていました。みんなで心を一つにして合唱することがとても楽しかったです。
GEEさん
2018/11/30 15:07

20

10511

回答
  • chorus

★ 訳
「合唱」

★ 解説
 「合唱」は英語で chorus と言います。

 「小学校の頃、合唱部に入っていました」
 I belonged to the chorus club when I was in elementary school.

 ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • chorus

  • choir

合唱:chorus, choir
部活:club activity
合唱部:chorus club, choir club

合唱は「chorus」か「choir」か地方によって違うかもしれないと思います。私の地元では「chorus」は歌手の後ろに立って支援に歌っている人の意味ですので、合唱部と違いますね。

例:The chorus that sang with the famous opera singer was great. 有名なオペラ歌手と一緒に歌っていた合唱団が素晴らしかった。

例:When I was in elementary school, I was in the choir. 小学生の頃、合唱部に入っていました。

ご参考にしていただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • chorus

こんにちは。

合唱は「chorus」といいます。

合唱団は「chorus」や「choir」といい、「choir」は聖歌隊のことを指します。
・Vienna Boys' Choir:ウィーン少年合唱団

参考になれば嬉しいです。
回答
  • chorus

  • When I was in elementary school I was in the choir club

「合唱」は英語では「chorus」になります。

「部」は英語では「club」になります。ですので、「合唱部」は「chorus club」になります。

「小学生の頃、合唱部に入っていました。みんなで心を一つにして合唱することがとても楽しかったです。」は、
「When I was in elementary school I was in the choir club. It was a lot of fun to sing together with everyone.」になります。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー

20

10511

 
回答済み(4件)
  • 役に立った:20

  • PV:10511

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら