合唱でこの曲を歌ったって英語でなんて言うの?

その曲はもともとソロシンガーによって歌われていて、それを合唱で歌ったという状況です。
female user icon
Eriさん
2020/12/22 11:22
date icon
good icon

1

pv icon

1071

回答
  • We sang a choir version of this song.

    play icon

  • We sang this song as a choir.

    play icon

  • We sang this song in choir.

    play icon

「合唱」は英語でchorus(コーラス)あるいはchoir(クワイア)と言います。もともとソロの方が歌った曲なら、合唱で歌ったときは「合唱バージョン」と言えますので、We sang a choir version of this song.(私たちはこの歌の合唱バージョンを歌った)と言えます。また、We sang this song as a choir.(この歌を合唱団で歌った)とも言えます。「合唱」は学校の授業などの場合はWe sang this song in choir(合唱(の授業)でこの曲を歌った)という言い方もあります。

なお、choirとchorusは基本同じように使えますが、厳密にいうと同じ物ではありません。例えば、choirは全員歌うのに対して、ダンサーや他のパフォーマーがいればchorusと呼びます。
CarissaT アメリカ出身英語講師
good icon

1

pv icon

1071

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1071

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら