「議員」は英語で"member of assembly"もしくは"assemblyman"です。
ただし、国によって議会制度が異なりますので、呼び方も変わります。
日本の場合は、
[国会議員](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/83588/):a member of the Diet
衆議院議員:a member of the House of Representatives
[参議院](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/72496/)議員:a member of the House of Councillors
ですが、アメリカの場合は、
[下院議員](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/129621/):a congressman, a congresswoman
上院議員:a senator
イギリスの場合は、
議会議員:a member of Parliament
貴族院議員:a member of the House of Lord
庶民院議員:a member of the House of Commons
となります。
上記のように国や地域によって変わることがありますので注意が必要です。
お役に立てれば幸いです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
member of the DIet of Japan
日本の[国会議員](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/83588/)
Diet of Japan は「日本の[国会](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/39441/)」という意味の英語表現です。
National Diet とも言います。
ぜひ参考にしてください。