担当にこの書類を回しておきます。って英語でなんて言うの?
書類の詳しい部分は、別の担当者が確認するので、自分から担当に書類を渡しておきますね!といった意味にしたいです。
回答
-
I'll pass this (document) along to the person in charge.
「I'll pass this (document) along to the person in charge.」の直訳は「これ(この書類)を担当者に回しておきます」です。
他の言い方は
「I'll make sure this gets to the right person.」
「正しい人に渡しますね。」