世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

控えを取ってくださいって英語でなんて言うの?

書類やコピーの複製など、自分用の控えとして持っておきたい時など。 ex.(会社等で)この書類の控えを取っておいて下さい、(複写式の書類ならば)複写を取っておいてください。など。
female user icon
Marinaさん
2018/10/30 15:11
date icon
good icon

17

pv icon

25979

回答
  • Please take a copy for yourself

  • Please make sure you have your own copy

Please take a copy for yourself=自分用に控えを取って下さい 控え=copy Please make sure you have your own copy=必ず自分用の控えを持っていて下さい Please make sure〜=〜を必ずして下さい、〜である事を確認して下さい 相手に忘れて欲しくない事を伝える時に便利なフレーズなので是非覚えておきましょう。 your own copyだけだと強調し足りない場合は: Please take your own copy of the news article Please have your own copy of the book for next class と「何の控えか」をちゃんと口にして言うといいでしょう。
回答
  • Keep a copy for yourself.

ご質問ありがとうございます。 “Before submitting your forms be sure to keep a copy for yourself for reference later.“ 「書類を提出してしまう前に、後日参照出来るよう、あなた自身の控えをとるようにしてください。」 * before: 〜〜の前に * submit: 提出する * be sure to: (必ず)〜〜するように * keep: 保管する、手元に置く * copy: 控え * for: 〜〜のための * yourself: あなた自身 * reference: 参照 * later: 後日 ご参考になれば幸いです。
good icon

17

pv icon

25979

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:25979

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら