世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「自然や環境を大切にするオーストラリアを見習うべきだ」って英語でなんて言うの?

自然や環境を大切にするオーストラリアやカナダを日本も見習うべきだと言いたいです。
female user icon
NAOKOさん
2018/12/03 17:23
date icon
good icon

8

pv icon

13164

回答
  • Japan should learn from the example of Australia, where they take good care of nature and the environment.

  • Australia places importance on its nature and environment, and we should do the same.

  • We should take a page from Australia, where nature and the environment are cherished.

大切にする = take care of, value, cherish, look after, place importance on 見習う = follow the example of, emulate, learn from, take a page from 「take a page from」という表現は、相手の信仰が本に書いてあるということを想像して、その本から1ページを借りた方がいいという意味です。 「〜are cherished」は受け身ですね。その代わりに「where people (where they) cherish 〜」でもいいです。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • "We should learn from Australia and Canada about taking care of nature and the environment."

「自然や環境を大切にするオーストラリアを見習うべきだ」は We should learn from Australia about taking care of nature and the environment. で表現できます。 カナダも加えて表現する場合には: We should learn from Australia and Canada about taking care of nature and the environment. が適切です。 また、別の言い方として: We can take a lesson from Australia and Canada on how to respect nature and the environment. や Australia and Canada set a great example in protecting nature and the environment, which we should follow. と言うこともできます。 役に立ちそうな単語とフレーズ: learn from: ~から学ぶ take care of: ~を大切にする respect: ~を尊重する
good icon

8

pv icon

13164

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:13164

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー