反対にって英語でなんて言うの?

「反対に」とか「逆に」は日本語の中でけっこう使いますが、英語ではどういうのでしょうか。
default user icon
Masaoさん
2018/12/04 08:47
date icon
good icon

70

pv icon

69627

回答
  • On the other hand,

    play icon

  • Conversely,

    play icon

「反対に」に近いのは2つあります。

まずは「On the other hand,」ですが、こちらは「一方では」に最も近いですが、「反対に」や「逆に」にも使えます。

例文:
- On the other hand, liberals cannot be said to have authority over morality.

「Conversely,」も「逆に」に使えます。
例文:
- Right wingers are often portrayed as lacking moral compass. Conversely, Liberals cannot be said to have moral authority either.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • On the contrary

    play icon

  • On the other hand

    play icon

「反対に」とか「逆に」などの言葉は「on the contrary」と「on the other hand」が使えます。「on the contrary」のほうが議論でよく使われ、自分の立場を強調できます。「on the other hand」のはちょっと優しく伝えるけど、議論でも使われてます。

質問があれば、先生を聞けばいいけど、逆に一回自分で解けてみたら?
If you have a question, it's good to ask the teacher but on the other hand, what if you tried to solve it yourself once?
回答
  • on the contrary

    play icon

  • contrarily

    play icon

「反対に」と「逆に」は英語で「on the contrary」や「contrarily」で表すことができます。

例文:
「逆に彼の意見と同意します」→「On the contrary, I agree with his opinion」
「反対に何もしなくていいと思います」→「On the contrary, I don’t think we should do anything」
「コーヒーを飲んだけど逆に眠くなった」→「I drank coffee but, on the contrary, I became sleepy」

ご参考になれば幸いです。
good icon

70

pv icon

69627

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:70

  • pv icon

    PV:69627

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら