ヘルプ

ときどきは私を思い出してね。って英語でなんて言うの?

彼は忙しいと言って、気まぐれに連絡をしてきます。LINEも既読をして一言。好きも文字では入れてくれません。話す時は私が言えば言ってくれます。私を思い出す時はあるのかな~とか考えます。さすがに、毎日思い出せ!とは言えませんので、ときどき思い出してほしいな。と思って!

宜しくお願いします。
( NO NAME )
2018/12/05 00:57

35

15270

回答
  • Remember me sometimes yeah?

  • Don’t forget about me!

時々 - sometimes
思い出す - remember
思い出して - remember(して)

“ね”はコンテキストによって変わります。この場合は”yeah”は1番良いです。
Remember me yeah! - 思い出してね!

時々私を思い出してね - sometimes remember me yeah —> remember me sometimes yeah

Don’t forget about me
私のこと忘れないでね!
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Think about me, at least sometimes.

❶Think about me, at least sometimes.
(少なくとも、時々は私のことを思い出してね)。

こう言えます:
I’m not asking you to think about me every day,
(私のことを毎日思い出せとは言わないけど)
but think about me at least sometimes, ok?
(少なくとも、時々は私のことを思い出して、ね?)

と言えますよ。参考までに!
回答
  • Think about me sometimes, OK?

Think about me sometimes, OK?
たまには私のこと考えてね、いい?

上記のように英語で表現することができます。
think(考える)を使ったシンプルな言い方ですが、使いやすいと思います。

例:
I hope you think about me sometimes.
たまには私のこと考えてくれるといいな。

ぜひ使ってみてください。

35

15270

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:35

  • PV:15270

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら