回答
-
Has your baby son started crawling?
Has your baby son started crawling?=息子さんはハイハイ始めましたか?
Crawlは「四つんばいになってはう」と言う意味を持ちます。大人でもCrawlします。
Baby sonはBaby boyやその息子さんの名前を代用する事も出来ます。
回答
-
Has your son begun crawling yet?
-
Does your son crawl now?
「もう〜始めましたか?」の表現は英語で Has ~ begun yet? となります。To crawl はハイハイするのことです。この表現を使うと、いつも過去分詞を利用します。例えば、Has the movie started yet? Have you eaten yet?
もう一つの言い方は Does your son crawl now? 上記と同じ意味です。
回答
-
Did your son start crawling yet?
-
Has your son started crawling yet?
■キーワード
ハイハイする = to crawl
①Did your son start crawling yet?
→ あなたの息子はもうハイハイし始めましたか?
②Has your son started crawling yet?
→ あなたの息子はもうハイハイし始めてますか?