ヘルプ

前より英語が聞き取れるようになってきたって英語でなんて言うの?

ホストファミリーの人に伝えたいため
Reinaさん
2018/12/08 11:57

5

2994

回答
  • My English listening comprehension is better than before.

  • I'm better at understanding spoken English now.

「comprehension」= 理解 (名詞) -- 「comprehend」= 理解する (動詞)
「(私は)前よりいい」は英語で「I'm better than before at 〜」「I'm better at 〜 now (than before)」と言えます。
この意味で「hearing」も聞いた事ありますが、そう言えば(耳が不自由じゃない)という意味みたいになるからちょっとおかしいです。
Tim Young Machigai.com 主催

5

2994

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:2994

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら