世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

前より少なくなったって英語でなんて言うの?

アルバイトの話で、 コロナ前はたくさんの人が来ていたが、最近はお客さんが前より少なくなった  と言いたいです!
default user icon
MAIさん
2020/09/30 09:34
date icon
good icon

4

pv icon

8280

回答
  • fewer customers

  • lower sales

「前より少なくなった」は、 ”fewer customers” 「お客さんが減った」 ”lower sales” 「売り上げが減った」 と言うことが出来ます。 ”fewer”は「数がより少なくなった」、”lower”は「売り上げがより少なくなった」時に使います。 "We're seeing fewer customers since the outbreak of the coronavirus." 「コロナの流行からお客さんが少なくなっている。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

8280

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:8280

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら