日本人は他国の人より愛国心が低いですって英語でなんて言うの?
留学生です。現地の先生に日本の国旗を持ってきてないか聞かれて持ってきてないと答えたらなぜ?と聞かれてそもそも国旗を持っていくという発想すらなかったです。しかし他の国の留学生は自分の国の国旗を持ってきていてこれは日本人が日本日本‼︎と自分の国をアピールしようとしないからなのかなと思いました。
回答
-
Compared to other countries’ citizens, I think Japanese people aren't as patriotic.
-
I think Japanese people aren't as patriotic as other countries’ citizens。
ご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
「Compared to」に比べて・より
「other countries’ citizens」他国の人・他国の市民
「Japanese people」日本人
「aren't as patriotic(as)」愛国心が低いです
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
-
Compared to people of other countries, the sense of patriotism is low among the Japanese.
-
The Japanese aren't as patriotic as the people of other countries.
日本人 = the Japanese / Japanese people / the people of Japan
他国の人 = (the) people of other countries / people from other countries
より...低いです = to be lower than...
愛国心 = patriotism -> to be patriotic / a sense of patriotism
この部分から、いろいろな文が作ることができます。
もう一つは以下です。
The people from other countries' sense of patriotism is higher than that of the people of Japan.
回答
-
Japanese people are less patriotic than people of other countries.
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
Japanese people are less patriotic than people of other countries.
「日本人は他の国の人よりも愛国心が低いです」
lessは「より~でない」の意味です。
patriotic「愛国心がある」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)