お風呂の水を洗濯機に入れてるよって英語でなんて言うの?
電動ポンプを使いお風呂の残り湯を、洗濯機に入れています。
「お風呂の水を、電動ポンプを使って洗濯機に汲み上げてるんだよ」
「このホースの中を水が流れてるんだよ」
「これ(電動ポンプ)考えた人、すごいね(天才だね)」
全部知りたいです。子どもに説明したいです。
回答
-
I'm drawing the water from the bath into the washing machine using the electric pump
-
The water is flowing through this hose
-
The person that thought of the electric pump is a genius
最初の分が「お風呂の水を電動ポンプを使って洗濯機に汲み上げてるんだよ」になります。ここは「drawing」を使い「汲み上げる」と表現してます。ちなみにお風呂が「bath」で洗濯機が「washing machine」です。
二番目がこのホースの中を水が流れてるんだよ」でここは「flowing」で流れてると表現してます。
そして最後のが「電動ポンプを考えた人は天才だね」となります。天才は「genius」。