耳に自信があるって英語でなんて言うの?
ピアノをやっているので耳には自信があると言いたいです。よろしくお願いします
回答
-
I know what I am hearing
-
I don't doubt my own ears
1) I know what I am hearing.
聞いていることを知っているよ。
上の文で私はやることをうまく知っているだから自信あるのいみです。
"I know what I am doing/seeing/hearing"
2)I don't doubt my own ears
私は自分の耳を疑わないよ。
回答
-
I'm confident in my hearing.
-
I trust my ears.
Tomさんご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
「I'm confident」自信があります。
「in my hearing」耳に。ここは耳がやっている事をいます。でも、もし特に「」を言いたいなら、「I trust my ears.」を言えます。「耳に信用知っています」の意味です。
ご参考にしていただければ幸いです。